13 oktober 2017

Los sueños de la jirafa

(Giraffens drömmar) av Xan López Domínguez

Vad sker? Läser Sofie en bok på ett annat språk än svenska? Ja, det händer inte ofta, och jag tror det är första gången jag läser en bok på spanska. Anledningen är att jag ville bocka av en punkt i kaosutmaningen (läs en bok på ett annat språk i svenska) och i efterhand är en annan anledning att det är kul att prata spanska. Även om jag tyvärr inte underhållit högstadiekunskaperna.



Det här är en väldigt söt bok om en giraff och hennes unge. Ungen är så liten att hon inte ser över det höga gräset. Hon ser stjärnorna och molnen, men inte dem som lever på savannen, så dem får hennes mamma berätta om. Men det är inte alltid så lätt att förstå eller få rätt bild, när en själv inte kan se föremålet. Titta bara på hur zebrorna ser ut när ungen drömmer. Det blir väldigt charmigt! Det strömmar mycket kärlek mellan mor och dotter, och bilderna är fyllda av fantasi och värme. En riktigt fin lite pärla!

Och jag får väl erkänna, jag läste med ett översättningsprogram framför mig. Eftersom det användes ganska mycket förlorade jag väl en del av läsupplevelsen, men tycker ändå det är här en väldigt fin bok. Hoppas någon vill översätta den till svenska, så att fler får mysiga höglässtunder.

Första meningen: La pequeña jirafa es muy bajita aunque se mamá es muy alta.
Antal sidor: 32
Förlag: Edelvives, 2013

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar